Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">xumidajæn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
xumidajæn
начало весеннего сева start of spring sowing ; отмечается как праздник ; celebrated as a holiday woj, xumidajæn ærcudæj...; Xwareldar, Wasgergi, Nikkola, næ xumidajænmæ nin læǧuz cæstængas ma badaretæ! ой, настал весенний сев; Хуарелдар, Уасгерги, Никкола, не имейте дурного глаза на наш Xumidajæn! oh, spring sowing has come; Xwareldar, Wasgergi, Nikkola, do not have an evil eye on our Xumidajæn! из песни в праздник Xumidajænfrom a song to a holiday Xumidajæn II 319—320 См. и idajun. See and idajun.