Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
поворачивать
turn
возвращать
return
de ‘rgom mæmrazdax
повернись ко мне лицом
turn to face me
stūrtæ acyrdæmrazdax
поверни (гони) скотину сюда
turn (drive) the cattle here
næ qæwy æmbīs (oma Sozyryqo) tærgaj fælīʒy, æmæ jærazdax
(тот, кто один стоит) половины нашего аула (т. е. Созрыко), убежал обиженный, вороти его
(the one who alone is) worth half of our aul (i.e. Sozyryqo), fled offended, turn him back
cærgas fæstæmæærbazdæxta læppūjy
орел вернул юношу обратно
the eagle brought the boy back
suǧzærīnæj æ duwwæ cæsti næbal æzdaxta
он больше не отводил своих двух глаз от золота
he no longer took his two eyes off the gold
вертеть,
скручиватьи пр. Ср. ,
нить
колбаса
переворачивать
плести
twirl,
twistetc. Cf. ,
thread
sausage
turn over
weave