Abaev Dictionary: entry <w>ægomyg</w>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "" ""; quotes: "«" "»";
ægomyg
ægomug
немой mute бессловесный speechless
ægomyg fos
бессловесный скот speechless cattle животные animals
kʼ˳yrmatæj qūsǵytæ kæny, ægomǵytæj — ʒurǵytæ глухих делает слышащими и немых говорящими he even makes the deaf hear and the mute speak 7 37 ærbakodtoj jæm ægomyg læǵy привели к нему человека немого they brought to him a dumb [mute] man 9 32 ægomug ædonug sirdtæ imæ sæ kom satæg kænunmæ ærcæwuncæ мучимые жаждой бессловесные звери приходят к нему (роднику) прохладить свой рот thirsty speechless beasts come to it (the spring) to cool their mouth 1956 VII 56 ægomug rist kodta zærdæ сердце болело немой болью my heart ached with a dumb pain 61 Из æ-kom-yg лишенный рта ( — негативная частица, kom рот, -ygсуффикс обладания или наделенности чем-нибудь, например dyk’ax-yg двуногий и т. п.). Аналогичные по семантической структуре образования: bīzabān немой, буквально безъязычный, mettaza id. (от mot язык), pʼirutʼqvi бессловесное (животное), буквально не говорящее ртом. Рот как синоним речи выступает также в таких выражениях, как fækkomægi æj он заговорил ( II 29, 70), komʒog доносчик и др. См. . Для структуры ср. ædonug жажда. From æ-kom-yg mouthless ( is a negative particle, kom is mouth, -yg is a suffix expressing possession or endowment with smth., for instance dykʼax-yg two-legged etc.). Semantically similar derivations are bīzabān mute, literally tongueless, mettaza id. (from mot tongue), pʼirutʼqvi speechless (animal), literally not speaking with his mouth. Mouth as a synonym for speech also appears in such expressions as fækkomægi æj he began to speak ( II 29, 70), komʒog informer etc. See . For the structure cf. ædonug thirst.