Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
" "
переставать
to cease
останавливаться
to stop
прекращаться
to be terminated
затихать
to become silent
успокаиваться
to calm down
опираться
to lean against smth.
waryn k˳ybancadī , wæd (læppū) jæ rodtæ raskʼærdta
когда дождь перестал, (юноша) погнал своих телят
when it stopped raining, (the young man) chased his calves
xsævbonmæ ænæ ’ræncojæ fæcydysty æmæ bony cʼæxæj Arag˳yjy donyl qædbyny bonasadænæræncadysty
всю ночь шли без отдыха, а на рассвете у реки Арагвы на лесной опушке остановились на привал
they went without rest all night long and at dawn made a break at the forest edge near Aragvi river
farn næm k˳y’ryncaid !
о, если бы у нас почилфарн!
if (only)farn would rest upon us!
Marine æmæ jæ fyrt lægætyæræncadysty
Марине и ее сын остановились в пещере
Marine and her son stopped in a cave
syvællon kæwynæj nalæncad
ребенок не переставал плакать
the child did not stop crying
bancaj , ǵawyr!
замолчи, гяур
stop talking, infidel!
ærincajuncæ mæjroxsi kujtæ, ǧæwtæ, kʼæʒæxtæ
замолкают в лунном свете псы, аулы, утесы
dogs, villages, rocks are falling silent in the moonlight
læʒægylæncajgæjæ fæcæjcyd
он шел, опираясь на палку
he walked leaning on a cane
dwaryl wæxsk-wæzæjbancadī
он навалился на дверь тяжестью плеча
he leaned against the door with the weight of his shoulder
zæxxæj dær (ard ma xær), umæn æmæ ūj jæ kʼæxtyæncajæn ū
ни землею (не клянись), потому что она подножие ног его
nor by the earth (swear not at all); for it is his footstool
покоиться
наслаждатьсяи пр
переставать, останавливаться
веселый
счастливый
богатый
радоваться
радость
счастье
радость
покой
идти
опираться
опираться
лестница
to rest
to enjoyetc
to cease, to stop
merry
happy
rich
to rejoice
joy
happiness
joy
quiet (n.)
to go
to lean
to lean
ladder