Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia
Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
Абаев, Василий Иванович.
Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т.
I. A–Kʼ. М.–Л.:
Наука, 1958. С. ??–??.font-variant: italic;font-variant: small-caps;quotes: "‘" "’";quotes: "«" "»";сжиматьсяto shrinkОтделив преверб æn-, имеем основу suf- ← sup-, не
поддающуюся удовлетворительной этимологизации. Ср. *wā-šūft(w’šwβt)столь сжатый (2 1016). āsuftanвозмущать стоит слишком далеко по
значению.After detaching preverb æn-, the stem suf- ← sup- is
left. It has no satisfactory etymology. Compare *wā-šūft(w’šwβt)so compressed / compact (2 1016).
āsuftanto disturb has too distant meaning.