Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
деньги
money
dæwæj æddæmæ mæ fydy tūgmæ æz dæwæj fos æmæ æxca næ bacagūrʒynæn
помимо тебя (твоей жизни), я за кровь моего отца не возьму ни скота, ни денег
besides you (your life), I will not take neither cattle, nor money for my father's blood
æxca xæjræǵy xollag ū
деньги — пища дьявола
money is devil's food
sæ ewnæg kizgi æxcabæl næ bajevʒænæncæ nekæd
свою единственную дочь никогда не поменяют на деньги
they will never change for money their only daughter
aqča
деньги
деньги
money
money