Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">aʒal</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
aʒal
смертный час death hour рок fate aj ta jæ aʒalmæ cardi æmbæxstæj этот до смерти жил прячась (от людей) this one has lived till death hiding (from people). 75 īw kʼord azty fæstæ mæg˳yr lægæn jæ aʒal ærxæccæ æmæ jæm ūdxæssæg ærcyd много лет спустя наступил смертный час бедняка, и к нему явился ангел смерти (душеуноситель) many years later came the death hour of the poor man, and the angel of death came for him 112 adæjmagæn æ aʒal ku ’rxæstæg wa…, wæd in tærxon skænuncæ…, wædta in odesæg æ od isesuj когда к человеку приближается смертный час…, то над ним учиняют суд…, затем ангел смерти берет у него душу when the death hour comes close to a man…, he is put on trial…, then the angel of death takes his soul 60 aʒalæn amal næj против смерти нет средства there is no remedy against death III 193 ænaʒalæj isæfuj гибнет, хотя не настал адзал (т. е. положенная роком смерть) he dies, although his adzal (i.e. the death prescribed by fate) has not yet come 28 Из ajal срок, предел, смертный час; один из тех мусульманских терминов, которые вместе с исламом проникли во многие языки Кавказа: ajal, 'ajal, ažal. ajal, ažal, 'ožæl, ažal, ajal, ajal, azal. Ср. также eʒeli риск, arʒali смертный час (). 93. From ajal term, limit, death hour; one of those Islamic terms that together with Islam spread across many Caucasian languages: ajal, ʽajal, ažal, ajal, ažal, ʽožæl, ažal, ajal, ajal, azal. Cf. also eǯeli risk, arǯali death hour (). 93.