Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
скорбь (по поводу смерти близкого)
grief (over the death of a relative)
траур
mourning
приношение для поминок
memorial offering
Kʼobli æmæ jæ ūs… sæ xæstæg, se ʽvvaxsy ciny bon, ziany saxat xyǧtoj, ciny bon bærægbojnag xæsgæ, ziany saxat — fydoxy kærʒyn
Кобли и его жена отмечали (как) день радости, (так и) час потери у своих родных и близких, в день радости принося праздничные (подношения), в час потери — траурный хлеб
Kobley and his wife celebrated both the day of joy and the hour of loss with their relatives and friends, bringing holiday offerings on the day of joy, and funeral bread at the hour of loss.
душа
настроение
чувство
существование
soul
mood
feeling
existence