Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
ножны
sheathe
færink kard mīdkærdʒæmmæ zydta(из песни о Куцыкке) (from a song about Kutsykk)
франкскую саблю он узнавал в ножнах
he recognized the frank saber still in its sheath
cævær dæ kard jæ kærdʒæmy
вложи свою шашку в ножны
sheathe your sabre
Xetæg jæ bolat kard felvæsta jæ kærdʒæmæj
Хетаг достал булатную шашку из ножен
Khetag took a damask sword from its scabbard
slasta kærdbaʒæj kard æma æ læʒæg amajunbæl iscurævær æj
достал из ножен нож и принялся строгать свою палку
he took a knife from the scabbard and began to plane his stick