Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">kʼæʒæx</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
kʼæʒæx
скала cliff утес rock bærzond ūrs xæxtæ, ænkʼard kʼæʒæxtæ fæjjawy warzync высокие белые горы, мрачные скалы любят пастуха high white mountains, gloomy cliffs love the shepherd 48 īsk˳y dæ fæjjaw k˳y razarid īw saw kʼæʒæxy særæj если бы твой пастух запел с вершины одной черной скалы! if only your shepherd sang from the top of a black rock! 36 ajnæg kʼæʒæx cʼæx arvæj fæwældær отвесная скала поднялась выше голубого неба a sheer cliff rose above the blue sky III 38 ewgur kʼæburtæ, kʼæʒæxtæ повсюду скалистые выступы, утесы there are rocky ledges and cliffs everywhere 41 Может быть, из *kʼæj-zæx „камень-земля“; см. и ; перебой zʒ, как в из dæl-zæx. Во второй части можно также предполагать šax ‘скала’; ср. šax скала, šx, šax, šax твердый. It may be from *kʼæj-zæx „rock-earth“; see and ; the change zʒ is as in from dæl-zæx. One may suggest šax ‘rock’ in the second part; cf. šax rock, šx, šax, šax solid. Что за šax?