Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
яркий луч
strong ray
свет
light
xor læfīnttæ-læfīnttæj kæsuj
солнце ярко светит
the sun is shining brightly
sæwwon xori læfinttæj ægomug xwænxti særtæ ficcagdær ku baxudtæncæ…
как только вершины немых гор заулыбались под лучами утреннего солнца…
as soon as the peaks of the mute mountains smiled under the rays of the morning sun…
ærizær æj; ægas Digorgomi xori tuntæj ew læfijnæ nekæcæj bal cʼetuj
наступил вечер; во всем Дигорском ущелье от солнечных лучей не проглядывает уже нисколько света
evening came; in all the Digor gorge from the sun’s rays no light is coming anymore
пылать
свет
факел
свечу
факел
to flare
light
torch
to light
torch