Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">mært</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
mært
мера сыпучих тел, преимущественно зерна (ок. 12 кг) a measure for loose materials, mainly grain (ca. 12 kg) ; ср. ; cf. jæwwy mært мера проса a measure of millet cæxxy mært мера соли a measure of salt 119 dæs mærty myn xoræj læværdtoj myzdæn десять мер ячменя мне давали в виде платы ten measures of barley were given to me as payment 56 mæ fydy fyd Zalia īw ḱyzg balxædta ‘rtæ sysǵyjy mærtæj мой дед Залиа купил девочку за три меры овса my grandfather Zalia bought a girl for three measures of oat 22 dyqūsygæn yssæʒ mærty q˳ydī zad, Syrdon ʒy īwnæg mært nykkodta в пивной котел нужно было 20 мер солода, Сырдон насыпал туда только одну меру the beer cauldron required 20 measures of malt, Syrdon poured only one measure there 173 ærbacyd mæg˳yr læg jæ kʼūxy aftīd mært aftæmæj: Mænæ mæ acy mærty ʒag syǧzærīn æxca darys æmæ ūdon īsynmæ ærbacydtæn пришел бедняк с порожней мерой в руке: Ты должен мне эту меру золотых денег, и я пришел взять их came a poor man with an empty measure in his hand: You owe me this measure of gold money, and I came to take it II 337 Восходит закономерно к maθra- и отвечает mātram, μέτρον мера (rtθr, как в , , , , , и др.). Образовано от корня mā̆-, mē̆- мерить с помощью форманта -θra-, -tro-, -tlo-, охотно используемого для названий орудий (Die Neutra sind… teils Benennungen von Werkzengen: II 1 340). Корень mā̆- мерить наличен в ny-ma-j-yn считать, a-ma-j-yn строить. От этого же корня с другим формантом образованы mar-ri-iš (в эламской передаче), μάρις (в греческой передаче), mari (→ mar, mari) мера жидких или сыпучих тел (Gershewitch, Asia Major 1951, стр. 143), měra, мера. — См. также под и . 37. Regularly derived from maθra- and corresponds to mātram, μέτρον a measure (rtθr, as in , , , , , etc.). Derived from the root mā̆-, mē̆- to measure with the suffix -θra-, -tro-, -tlo-, widely used for names of instruments (Die Neutra sind… teils Benennungen von Werkzengen: II 1 340). The root mā̆- to measure is found in ny-ma-j-yn count, a-ma-j-yn build. From the same root, with a different suffix, are derived mar-ri-iš (in Elamite transmission), μάρις (in Greek transmission), mari (→ mar, mari) a measure for liquid or loose materials (Gershewitch, Asia Major 1951, p. 143), měra, mera. — See also under and . 37.