Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
самец
male
мужчина
man
кобель
male dog
волк
male wolf
осел
male donkey
рыба-самец
male fish
мерин
gelding
жеребец
stallion
баран кладеный
castrated lamb
баран-производитель
sire ram
годовалый барашек
one-year-old lamb
барашек
lamb
козел холощеный
castrated goat
козел
male goat
боров
hog
хряк
boar
кабан
boar
дикий кабан; ант.
самка
wild boar; ant.
female
nælæj syl rajg˳yrdīs
от самца родилась самка
a female was born from a male
dywwæ baræǵy acydysty balcy; īw cydīsnæl bæxyl, īnnæ ta jæfs bæxyl
два всадника отправились в путь; один ехал на мерине, другой на кобыле
two horsemen set off; one rode on a gelding, the other on a mare
qædæjnælsæǧ k˳yd ærlasaj aftæ
притащи из лесу козла
bring a goat from the forest
bonænnælfys lasʒynæn æz
каждый день я буду приводить по барану
every day I will bring a sheep
nælx˳y sx˳yssyd mæ rīwyl
боров навалился на мою грудь
the boar fell on my chest
ūs ærbacyd æmæ mæ nyccavta jæxsæj; festadtænnæl k˳yʒ
женщина подошла и ударила меня плеткой; я обратился в кобеля
a woman came up and hit me with a whip; I turned into a dog
næltæ , siltæ, wæ mægurtæ, nad næmuncæ zolkʼitaw
мужчины, женщины о бедняги, копошатся на дороге, как черви
men, women, oh poor things, fumble on the road like worms
æ silæ fustæ ǧociti xuzæn, ænæl fustæ galti xuzæn
его овцы подобны коровам, его бараны подобны быкам
his sheep are like cows, his rams are like bulls
fonsi astæwæj eci sawnælsæǧæ ma cox kænæ, fonsi fedawcæ e ku æj
не отнимай от стада этого черного козла, он — украшение стада
do not take away this black goat from the herd, he is the glory of the herd
borænælfus dæwæn dæ nivond
желтый баран тебе на жертвоприношение
a yellow ram is for your sacrifice
sæjgænæli … ku næ ramaron…
если я не убью лежащего кабана…
if I donʼt kill the lying boar…
самец
мужчина
самец
бык
осел
верблюд
кобель
лев
кабан
самец
мужлан
грубый парень
смирный жеребец
жеребец
самец
самец
жеребец
петух
самец
осел
самец
самец
баран
герой
самец
мужчина
кабан
герой
мужчина
женоподобные мужчины
лишенный мужественности
геройи т. п. вполне чуждо осетинскому, поэтому трудно думать о какой-либо связи между
самец верблюда
кабан
male
man
male
bull
donkey
camel
male dog
lion
boar
male
bumpkin
rude guy
docile stallion
stallion
male
male
stallion
rooster
male
donkey
male
male
ram
hero
male
man
boar
hero
man
woman-like men
lacking masculinity
heroetc. is quite unfamiliar to Ossetic, so it is difficult to think of any relation between
male camel
boar