Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
ель
spruce
Picea abies
Picea abies
ельник
spruce forest
смолистая ель
resinous spruce
bæǧnægæj wazaly unærǧy qæd, fælæ wælæ xoxbærzændtylnaz bælas jæ x˳yz næ īvy
в стуже гудит лес, но вон на горных высотах ель не меняет своего вида
the forest is buzzing in the cold, but on the mountain heights the spruce does not change its appearance
læppatæ wæd ysrūxs kodtoj cynaz cyræǧtæ uxastoj ūdonæj
ребята тогда засветили еловые лучины, которые они взяли (с собой)
the guys then lit up the spruce torches that they took (with them)
nazuj xexæ sæ fælmæn xussæn, cʼetej metdon sæ xwarz niwazujnag
еловая хвоя — их (охотников) мягкая постель, ледниковая от (талого) снега вода — их добрый напиток
spruce needles are their (hunters) soft bed, glacial water of (melted) snow is their good drink
Gabajy færætnazǵyny bazzad
топор Габа остался в ельнике
Gabaʼs axe remained in the spruce forest
сосна
pine