Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">nivesinæ</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
nivesinæ
образ image изображение picture avd an ma næ avd dær ænxuzon ke an, oj tuxxæj næ nivesinæ arvbæl kud wa, ma næ fæstagontæ ne ʽronx kænoncæ, oj nin Xucawæj rakoretæ нас (сестер) семеро, и так как мы все семеро одинаковые, то испросите у Бога, чтобы наше изображение было на небе и чтобы потомки нас не забыли there are seven of us (sisters), and since we are all seven the same, then ask God that our image be in heaven and that our descendants do not forget us the legend of how the seven sisters turned into the seven stars of the Pleiades constellation; 214 Сложение niwæ образ и esinæ от esun брать, снимать, буквально снятие образа; ср. и. nyv (x˳yz) īsyn писать портрет, фотографировать (снимать образ). Compounding of niwæ image and esinæ from esun take, take off, literally taking off the image; cf. Iron nyv (x˳yz) īsyn paint a portrait, take a picture (take off the image).