Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
то есть
that is
дескать
they say
мол
say
æna xæbīzǵyn k˳y skodta æmæ jæ æjḱytīmæ kūsægæn k˳y baxæssyn kodta, wæd kūsæg fændagyl īw ajk axordta.Mæj jæ calxy ʒag ū, fælæ stʼalytæj īw fæq˳yd, zæǧgæ zaǧta (wazæg), oma īw ajk kūsæg axordta
когда мама приготовила пирог и вместе с яйцами велела работнику отнести (гостю), работник по пути съел одно яйцо.Месяц полный, но из звезд одной недостает, — сказал гость, дескать, одно яйцо съел работник
when mother made a pie and ordered the worker to take it (to the guest) along with the eggs, the worker ate one egg on the way.The moon is full, but one of the stars is missing, — said the guest, that is, one egg was eaten by the worker
astæwggag kizgæ… æxe rimæxsun rajdædta, oma arazi dæn zæǧgæ
средняя дочь стала прятаться (как положено невесте), мол, я согласна (выйти замуж), говоря
the middle daughter began to hide (as a bride should), like saying, I agree (to get married)
fonsi bunættæ rævʒægond ærcudæncæ, oma ærbalastoncæ ǧædi xælqæ æmaʽ j fonsi buni nijtudtoncæ
места для скотины привели в порядок, то есть привезли древесные опилки и насыпали их под скотиной
cattle places got arranged, that is, they brought sawdust and poured it under the cattle
быть
be