Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">qæbyn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
qæbyn
qæbun
пирожок с мясом meat pie qæbyngænæn fæū! чтоб тебе пойти на qæbyn! may you become a qæbyn! (бранное выражение в отношении свиньи) (an expletive against a pig) Ср. тюрк. (караим.) qəbən мясной пирожок (сообщение Вл. И. Зайончковского). Судя по приведенному выше бранному выражению, на qæbyn шла преимущественно свинина. Это дает право сблизить слово с qaban кабан, с развитием значения кабанкабанинапирожок из кабанины. Cf. Turkic (Karaim) qəbən meat pie (V. I. Zajončkovsky, p.c.). Judging by the expletive as an example above, qæbyn was made mainly from pork. This gives the right to bring the word closer to qaban hog, with the development of the meaning hoghog meatpie with hog meat.