Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
расти
grow
прибавлять росту
grow up
увеличиваться
increase
развиваться
develop
идти успешно
go successfully
устраиваться
get settled
растущий
growing
находящийся в периоде роста
being in a period of growth
kæmræzync , kæm cærync dæ xotæ, dæ mad?
где растут, где живут твои сестры, твоя мать?
where do your sisters, your mother grow up, live?
kæstærtæ, sabitæ,ræzūt , cærūt!
младшие, детки, растите, живите!
the younger, kids, grow up, live!
læppū bon wydisnyræztī , xsæv — wylyng
мальчик рос в день на пядь, в ночь — на четверть
the boy grew by an inch a day, by a quarter at night
dywwæ warzony ʒænæton bælasawræzydysty
двое любящих росли, как райское дерево
two lovers grew like a tree of paradise
bajræz mæ xūr
расти, мое солнышко
grow up, my sunshine
ræzync fyngtæ
растут (наполняются) столы
tables are growing (filling up)
wæzzaw q˳yddag ræwæg ʒyrdtæj næræzy
тяжелое дело не сладится легковесными речами
a hard affair cannot be resolved by light words
mæjæ xwæri kʼoxi ku fæwwuj, wæd æj xwærgæ kænuj, æ osi kʼoxi ku fæwwuj, wæd æj e bairæzun kænuj
когда месяц находится в руках сестры, то та его пожирает, а когда в руках жены, та ему дает расти
when the moon is in the hands of the sister, she devours it, and when it is in the hands of the wife, she lets it grow
axsævi a kʼældæriisiræzʒænæj mīnasæ
сегодня ночью в этом брюхе устроится пиршество
there will be a feast in this belly tonight
dæræzgæ ūd k˳yd raǵy askʼ˳yd!
как рано оборвалась твоя молодая (растущая) жизнь (душа)!
how early your young life (growing soul) ended!
ræzgætæ , sabitæ, card wyn wa fag!
подростки, дети, да будет вам жизни вдоволь!
teenagers, children, may you have plenty of life!
направлять
строить
устраиваться
уметь
растущий прямо
юноша
guide
build
settle down
be capable
growing straight
young man