Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">rūd</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
rūd
rod
толстая кишка large intestine колбаса sausage ; ср. , xæloræ кишка ; cf. , xæloræ intestine
ruddag
нарубленное мясо для колбасы minced meat for sausage
æmbīsondy xorz fyn fedtam dyson: Mysyrbijy fyny argævstam, axæm rūd ʒy afældæxtam — ærtæ ivazny на удивление хороший сон мы видели ночью: мы во сне зарезали Мысырби, такую колбасу из него вывернули — три сажени we had a surprisingly good dream at night: we slaughtered Mysirbi in a dream and turned him into such a sausage — three fathoms long I 66 gal kæj wydī, ūj ʒy rūdy xaj dær nal fæcī кому принадлежал бык, тому не досталось даже кусочка кишки whoever owned the bull did not even get a piece of the gut 11 Восходит к rauta-: rūda, rōt, rōtik потроха, кишки, rutow толстые кишки, rōθ, rōt, rōtink кишки, ruwī, rūī, raud, rεwd, rūd, rəd, röčik, ruta ( 316), rūf- (rwβ-)брюхо, кишки ( 134),Согд. rūf- из ruθwan-? (ср. uruθwan- брюхо, кишки); θwf, как в согдийском манихейском энклит. местоимение 2-го лица ед. ч. -f из θwa ( § 297). rruta-, rrūva-, uruθwan-, uruθwar- кишки. За пределами иранского мира привлекают rudda, rēada, read сычуг. — Из иранского (аланского или персидского) идут rud, rud, rud, rad, rad кишка. — Wikander (Vayu. Uppsala—Leipzig, 1941, стр. 56–57) полагает, что созвучие в rauta- кишки ( rūda, rōt) и rauta-река ( rōd, rōt) не случайно; связующим является представление о чем-то, текущем извилинами. В качестве семантической параллели Wikander приводит guda- кишки Guδa- название реки. Приняв эти соображения, мы приходим к srav-: sruta- течь.Stackelberg, 83. — VI 310; Studi linguistici in onore di Vittore Pisani. Brescia, 1970, стр. 92 . Traces back to rauta-: rūda, rōt, rōtik giblets, intestine, rutow large intestine, rōθ, rōt, rōtink instestine, ruwī, rūī, raud, rεwd, rūd, rəd, röčik, ruta ( 316), rūf- (rwβ-)abdomen, intestine ( 134), rūf- is from ruθwan-? (cf. uruθwan- abdomen, intestine); θwf, as in enclitic 2sg pronoun -f from θwa ( § 297). rruta-, rrūva-, uruθwan-, uruθwar- intestine. Outside the Iranian languages, the following words attract attention: rudda, rēada, read abomasum. — From Iranian (Alan or Persian) there are rud, rud, rud, rad, rad intestine. — Wikander (Vayu. Uppsala—Leipzig, 1941, p. 56–57) believes that the consonance in rauta- intestine ( rūda, rōt) and rauta-river ( rōd, rōt) not accidental; the binding is the idea of something flowing in convolutions. As a semantic parallel Wikander gives guda- intestine Guδa- river name. With these considerations in mind, we arrive at srav-: sruta- flow.Stackelberg, 83. — VI 310; Studi linguistici in onore di Vittore Pisani. Brescia, 1970, p. 92.