Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
мешать
stir
размешивать
mix
помешивать
muddle
размешивать пиво (при варке)
rouse beer (while brewing)
размешивать кашу дзыкка
muddle dzykka
мешалка
mixer
лопаточка для размешивания
spatula for stirring
лопаточка для размешивания пива при варке
spatula for rousing beer during brewing
The Jātaka stava...
The Jātaka stava...
грести
row
wælart æxsyrastaw , æmæ ma skæla
помешай на огне молоко, чтобы оно не перелилось
stir the milk on the fire so that it does not overflow
ʒykkaxærzystyd qæwy
дзыкка следует хорошо размешивать
dzykka should be muddled well
con, me ʽnqīzæn bastawon
пойду, замешу мою опару
I am going to knead my sourdough
Safar æxe fæffest kodta ma stawunmæ fevnaldta
Сафар засучил рукава и принялся грести
Safar rolled up his sleeves and began to row
Этот корень, по BR 3.., наличен, как кажется, в древнеиндийском, а именно в прилагательном stu капать,сочиться,свертываться,conglobariв сложении -stāva . Ср. также ghṛtastāva сочащийся жиром. stokas капляОс. stawyn представляется каузативом кstu сгущать путем размешивания
размешивать
This verb, and related Ishk. and Munji forms, must go back to. Можно предложить еще одно приемлемое решение:, not to taiw- (wich would give Shghn. tāwaya- ) tɛ̄w
что-нибудьиз
послеиз
выздоравливающий
кобельиз
св. Георгийиз
помешивать в котлеиз
This root, according to BR 3.., is attested, as it seems, in Old Indic, namely in the adjective stu drip,ooze,coagulate,conglobariin the compound -stāva . Cf. also ghṛtastāva oozing fat. stokas dropOssetic stawyn is a causative form tostu thicken by stirring
stir
This verb, and related Ishk. and Munji forms, must go back to. There can be another acceptable solution:, not to taiw- (wich would give Shghn. tāwaya- ) tɛ̄w
somethingfrom
afterfrom
recovering
male dogfrom
st. Georgefrom
stir in the boilerfrom