Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
стоять
stand
остановиться
stop
стать
become
вставать
stand up
подыматься
get up
встать
stand up
вскочить (с места)
spring from seat
стать (кем, чем)
become (someone, something)
превратиться, обратиться (в кого, во что)
turn into (someone, something)
выступить
stand out
встать
stand up
восстать
rise up
восстание
uprising
saxistuncæ i kæstærtæ
младшие стоят в напряжении
the younger ones stand in suspense
kʼexistuj fæjjaw wælteǧæ
недвижимо стоит пастух над краем (скалы)
the shepherd stands motionless over the edge (of the cliff)
mabalistæ cæj mæ cori
не стой же больше возле меня
do not stand near me anymore
Misirbij... sæ medturǧæistadæj
Мисирби стоял у себя во дворе
Misirbij was standing in his yard
æristadæncæ dongoni
они остановились у реки
they stopped by the river
æristadæncæ donʒawtæ æd kʼusteltæ
остановились водоноски с кадками
the water carriers stopped with tubs
aci xwærdæ ma niwæztæ dæ razi atemæjistæntæ
эти еда и питье пусть в таком виде стоят перед тобой
let these food and drink stand in front of you in this form
kʼwætti... næwæg bæxærǧaw ærbastun kodta
немой пригнал (заставил предстать) новый табун лошадей
the mute drove (forced to appear) a new herd of horses
bæx niccæftæ kodta æma ʒurdi saxatmæ omi bastadæj
он хлестнул коня и мгновенно (за время слова) очутился (предстал) там
he whipped his horse and instantly (during the word) found himself (appeared) there
Cæraj des gængænistuj ...; Tezadæ je ʽngulʒæ æ bilæbæl nivværgæjistuj ; otemæj bastuncæ ew mingij
Царай стоит в удивлении; Тезада, приложив палец к губе, стоит; так они стоят некоторое время
Tsarai stands in surprise; Tezada, putting her finger to her lip, stands; they stand like this for a while
æristadæj æma fæǧǧær kodta
он стал (остановился) и крикнул
he stood (stopped) and shouted
wælæmæsyst !
встань!
get up!
syst , ajs syvællony æmæ jæ mady
встань, возьми младенца и матерь его
arise, and take the young child and his mother
...æmæsysty xsæv æmæ bon
...и встает ночью и днем
...and rise night and day
rajsomæj raǵystag ḱyzg
утром рано встающая девушка
a girl getting up early in the morning
systadystæm raǵy
мы встали рано
we got up early
fest rajsomæj lægaw
вскочи утром (с постели), как подобает мужчине
get up in the morning (out of bed) like a man
adæmfestadysty , salam yn radtoj
люди встали с мест, приветствовали его (алдара)
people got up from their seats, greeted him (the aldar)
Taǵi x˳yssænwatæjfestad
Таджи вскочил с постели
Taji jumped out of bed
mærdtæjsystæg Ḱyrystī
восставший из мертвых Христос
Christ Risen from the Dead
kæd badgæ kænys,syst æmæ racū, kæd læwgæ kænys, wæd ta badgæ mawal yskæ
если ты сидишь, (то) встань и выходи, если ты стоишь, то не садись больше
if you are sitting, (then) get up and get out, if you are standing, then do not sit down anymore
qæwyl nīzsystad
на аул нашел (встал) мор
pestilence came over (stand) the village
nezrastun kænuj
он наводит мор
he brings pestilence
dywwæ læppūjy wazæǵy razærbastadysty æmæ læwwync cavddūrtaw
двое юношей встали перед гостем и стоят как вкопанные
two young men stood in front of the guest and stand rooted to the spot
ḱyng skʼæty dwarmæbastad
невестка стала у двери хлева
the daughter-in-law stood at the door of the barn
arast ī ūsgūr læppū..., īw ran ærystad
отправился жених..., в одном месте он остановился
the groom started out..., in one place he stopped
særy q˳yn wyrdygstadi sæ boǧtæm (galtæn)
волосы вставали дыбом от их (быков) рева
the hair curled because of their roar (of the bulls)
...æmærastʒysty zænæg sæ nyjjarǵyty nyxmæ
...и восстанут дети на родителей
...and the children shall rise up against their parents
læppū cy wydī, avd axæm xwyzdærfestad
юноша стал всемеро лучше, чем был
the young man became five times better than he was
Soslanfestadī syǧdæg bolat
Сослан стал из чистой стали
Soslan became of pure steel
fændydī jæ, myst k˳yfestadaid
она хотела бы обратиться в мышку
she would like to turn into a mouse
zyndon ʒænætfestadī
ад стал раем
hell has become paradise
æz kæsag (bælon, cærgæs, bælas)festʒynæn
я обращусь в рыбу (голубя, орла, дерево)
I will turn into a fish (pigeon, eagle, tree)
ka sifestadæj sont tærqos...
кто из них обратился в глупого зайца...
which of them turned into a stupid hare...
sæxe duwwæ lacinifestun kodtoncæ
они обратили себя в двух соколов
they turned themselves into two falcons
osæ... bujnagin æxsæ æ niværzænæj isista ma mæ omæj ærsærfta; ...gal festadtæn; ...wædta mæ bæx festun kodta; ...wædta mæ kuj festun kodta
женщина достала из изголовья войлочную плеть и провела ею по мне; я обратился в быка; ... потом она обратила меня в коня; . .. потом она обратила меня в пса
the woman took a felt whip from the headboard and ran it over me; I turned into a bull; ... then she turned me into a horse; ... then she turned me into a dog
læqwæn særvasæn ragælsta, ma æ fæstæ sinʒin pixsæ festadæj..., ævzaluj kʼært ragælsta, ma sæ duwwej astæw tar ǧædæ festadæj..., sawdor ragælsta, ma saw xonx festadæj
юноша кинул гребень, и позади него возник колючий кустарник... кинул кусок угля, и между ними возник темный лес... кинул оселок, и он обратился в черную гору
the young man threw a comb, and a thorny bush appeared behind him... he threw a piece of coal, and a dark forest appeared between them... he threw a whet stone, and it turned into a black mountain
стоять,
вставать,
становиться,
возникать
подниматься,
вставать
поднялся,
встал
стоять
стоять,
вставать
ставить
стоять
они будут стоять на ногах
ставить,
устанавливать
стоять,
вставать
стоять,
находиться
ставить,
помещать
уставать,
останавливаться
стоять,
пребывать
выступать
устанавливать
вставать
выступать
устанавливать
ставить
я поставил на место
повелевать
вставать
выступать,
вставать,
останавливаться
ставить,
останавливаться
стоять
оставаться,
останавливаться
стоять
есть,
существует
ставлю
стоящий
виночерпий(
стоящий прямо). Этот же корень в , , ,
останавливаться ( выбившись из сил), q. v.
stand,
rise,
become,
appear
get up,
rise
rose,
got up
stand
stand,
rise
set
stand
they will stand on their feet
put,
set
stand,
rise
stand,
locate
put,
set
tire,
stop
stand,
stay
stand out
set
rise
stand out
set
put
I put it in place
order
stand up
stand out,
stand up,
stop
put,
stop
stand
is,
exists
I put
standing
cupbearer(
standing straight). The same root is in , , ,
stop (when exhausted), q. v.