Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">syg_3</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
syg
ость (усики у колосьев) awn (ear barb)
sygǵyn
остистый spinous
sygǵyn mænæw
остистая пшеница spinous wheat
Восходит к sūka- и заключает тот же корень suk- (sauk-), suč- (sauč-), что sūʒīn игла, q. v. Ср. sūk, sōk ость, колос, тадж. (ванджские говоры) sig ость ( 111), sūkā- игла, sukurәna- дикобраз, (имеющий) иглы (suka-) в качестве шерсти (urna-), śūka- ость, śūkaka- ячмень (остистый), śūkavant- остистый. Тадж. sig (вместо sug) наводит на мысль о возможной контаминации с группой: śikā- острие, кончик, хохол, sīx вертел. Из иранского: suka щетина, щетка, скребница, suga щетка, гребенка, śuva ость, костра, мякина, šu ость, костра, щетина ( 1095—1096. — 315—316). — Случайным является созвучие с šowk, šūk терн, колючка, шип, ость. — Ср. . Goes back to sūka- and contains the same stem suk- (sauk-), suč- (sauč-) as sūʒīn needle, q. v. Cf. sūk, sōk awn, ear, sig awn ( 111), sūkā- needle, sukurәna- porcupine, (having) needles (suka-) as fur (urna-), śūka- awn, śūkaka- barley (spinous), śūkavant- spinous. sig (instead of sug) suggests a possible contamination with the group: śikā- spearhead, tip, crest, sīx skewer. From Iranian are: suka bristle, brush, comber, suga brush, comb, śuva awn, shives, chaff, šu awn, shives, bristle ( 1095—1096. — 315—316). — Accidental is similarity to šowk, šūk blackthorn, thorn, spike, awn. — Cf. .