Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
хилый
frail
щуплый
puny
болезненный
sickly
слабосильный
faint
magaziny xīcaw, būrxīltænt’īxæg læg, ændær ran ӡūryn dær ne ’swændydaid Dottijy x˳yzæn k’ambec lægmæ
хозяин магазина, хилый блондин, в другом месте не осмелился бы и заговорить с таким буйволоподобным мужчиной, как Дотти
shopkeeper, a frail, blond man, wouldn't otherwise dare talk to a buffalo-like man like Dotti
æddejæ bakæsgæjætænt’īxæg k˳y zyny, wæd k˳yd fīdar ū acy læppū
глядя со стороны кажется хилым, но как крепок этот юноша
looking from the outside he seems frail, but how strong this young man is
k’ælidory læwwy gyccyl,tænt’īxæg læg
в коридоре стоит маленький щуплый человек
there is a small, puny man standing in the hallway
худой, тощий телок
lower abdomen
тело
слаботелый
skinny, slender calf
lower abdomen
body
weak-bodied