Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">tūlæg</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
tūlæg
повозка cart арба arba («нечто катящееся») (something rolling) (hapax) (hapax) tūlæg kæmæn īs, tūlæǵīmæ rašæwæt, badæn kæmæn īs, ūj badænīmæ rašæwæt у кого есть повозка, пусть приходит с повозкой, у кого есть верховое животное («сиденье»), пусть приходит с верховым животным whoever has a wagon, let them come with a wagon, whoever has a mount (seat), let them come with a mount I 22 От tūlyn катиться с помощью форманта -æn, в данном случае в значении медиального причастия ( 568–569). From tūlyn roll with the formant -æn, in this case in the meaning of middle voice participle ( 568–569).