Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">tʼænǵy_mæj</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
tʼænǵy mæj
месяц январь the month of January ; ænsuri mæjæ, Basilti mæjæ id. ( 210) ; ænsuri mæjæ, Basilti mæjæ id. ( 210)
zymæǵy tʼænǵy
в зимнюю стужу in the cold of winter
Berd rast tʼænǵy mæjy Ʒimyry fcægyl nyssald как раз в январе Берд замерз на Дзимирском перевале just in January, Berd froze on the Dzimyr pass 13 abon, tymyǧ bon, rast zymæǵy tʼænǵy, wælsyntmæ baxyztīs īw сегодня, в вьюжный день, в самую зимнюю стужу, один (бедняк) взошел на смертное ложе today, on a blizzard day, in the very cold of winter, one (poor man) ascended to his deathbed 68 xūr særdy ʽrdæm, zymæg tʼænǵy ʽrdæm (в январе) солнце — к лету, зима — к стуже (in January) the sun to the summer, winter – to the cold III 198 Буквально трескучий месяц, месяц трескучих морозов; см. и . 2. Literally crackling month, month of bitter cold; see and . 2.