Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">wælkʼæsær</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
wælkʼæsær
на пороге at the doorstep над порогом over the doorstep притолока door frame jæ cævæg wælkʼæsær, awyǧdæj bazzad его коса осталась висеть на притолоке» (из причитания) his scythe has remained hanging on the door frame из причитанияfrom a lamentation næ nom… Wæræsejy padcaxæn dær jæ galwany wælkʼæsæryl ærcæwʒæn fyst syǧzærinæj наше имя даже над порогом дворца российского царя будет написано золотом our name will be written in gold even over the doorstep of the Russian tsar 10 См. и . See and .