Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">wælqūs</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
wælqūs
wælǧos
возле next to рядом near около beside ævsymær xojy wælqūs baqwaǵy saxat qwamæ wa брат в нужный час должен быть возле сестры brother should be beside his sister in times of need 17 mæg˳yr īw fæxonync jæ wælqūs læwwæg kæmæn næ væjjy mærdafon беднягой называют того, возле которого никто не стоит при (его)(его) смерти one is a poor man if no one is beside him in the time of (his) death 120 Wastyrǵi rataxt æmæ jæ wælqūs abadt Уастырджи (св. Георгий)(св. Георгий) вылетел и сел возле нее Wastyrgi (св. Георгий)(Saint George) appeared flying and sat beside her 17 Буквально над ухом. См. wæl- и qūs. Literally above the ear. Cf. and .