Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">wæragæmbærzæn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
wæragæmbærzænwærgytæmbærzæn
панталоны underpants ; эвфемизм вместо несколько вульгарно звучащего ; euphemism for the somewhat vulgarly sounding ūcy q˳ymacæj sylgojmægtæ kodtoj sæxīcæn wæragæmbærzæntæ dær из этой ткани женщины делали себе также панталоны from this fabric women also made underpants for themselves 72 Во второй части слова образование на -æn от æmbærzynпокрывать (чем покрывают колени). Ср. по типу сложения sær-bæddæn косынка, kʼūxdaræn перстень и т. п. (§ 201 II 5). По образованию ср. пам. с. zunbun женские панталоны из zānu-pāna- покрытие (pāna-) для колен (zānu)». The second part of the word is a derivate in -æn from æmbærzyn cover (that by which knees are covered). Cf. by derivation sær-bæddæn headscarf, kʼūxdaræn ring etc. ( § 201 II 5). By derivation also f. zunbun women’s underpants from zānu-pāna- cover (pāna-) for knees (zānu)».