Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
такой
such
не особенный
nothing special
не очень
not very well
не ахти
not up to much
wæxæn lazæ,wæxæn nezæj bajerǧæf kænæd xucaw!
от такой беды, от такого недуга да обережет бог!
may the God save us from such a disaster, from such a disease!
kæcæj fæcæj Guʒunamæ wæxæm zærdæ,wæxæn sær?
откуда взялись у Гудзуна такое сердце, такая голова?
from where did Gudzun got such a heart, such a head?
bæxænwæxæn ærtæ cæfi nikkodta je ’xsæj...
коню он нанес таких три удара своей плеткой...
he stroke three such blows to the horse with his lash...
wæxæn cʼæxaxst kodta,wæxæn æmæ tudta mæ zærdæ
он так вопил, так, что мое сердце разрывалось
he screamed in sych a way that my heart was breaking
omi ba badtæj sawcæstæ, borxelæ, metaw ka ’rttivdtawæxæn kizgæ
там сидела черноглазая, русоволосая, блистающая (белизной), как снег, такая девушка
there sat such a girl: black-eyed, fair-haired, shining (with a whiteness) like snow
racæwæn kæmi n’ adtæjwæxæn tar ǧædæ
такой дремучий лес, где невозможно было пройти
such a dense forest, where one can't pass
iskæsaj,cæxwæn (=ciwæxæn ) ustur art iskodta
посмотри, какой он огромный костер разжег
look what a big fire he lit
awæxæn dessag nurongi nekæd ma ’rcudæj Digori
такого необычайного (происшествия) не случалось до сих пор в Дигории
such an unusual (incident) hasn't yet happened in Digoria
neciwæxæn fætarstæncæ (zumægæj) sirdtæ
не очень испугались (зимы) звери
animals didn't get very scared (of winter)