Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">wadidægæn</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
wadidægæn
тотчас at once сразу же instantly быстро quickly ; близко по значению wajtaǧd ; similar to wajtaǧd wadidægæn bafīdydtoj dywwætæ irædyl, æmæ Azæmæt jæ iræd wadidægæn amīdæg kodta ḱyzǵy fydy xæʒary быстро договорились обе стороны о калыме, и Азамат немедленно доставил свой калым в дом отца девушки the two sides quickly agreed on a payment, and Azamat immediately delivered his payment to the girlʼs fatherʼs house 132 ḱyzǵytæ… wadidægæn bæræḱet fyng acaræztoj Wyryzmægæn девушки тотчас устроили (накрыли) обильный стол Урызмагу the girls immediately arranged (set) a large table for Wyzymæg III 5 Может быть, производное от wad ветер с тремя формантами: -id-æg-æn. Ср. по образованию nyridægæn. Точный смысл в этом случае — на манер ветра, с быстротой ветра? Perhaps a derivative of wad wind with three formants: -id-æg-æn. Compare in terms of derivation with nyridægæn. A more exact meaning in this case is like the wind, as fast as the wind?