Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
вязнуть
sink in smth.
застревать
get stuck
вонзаться
go into smth.
wærtæ æskʼæti Acati ors bæx fagusinixxæstæj , ajdaǧ æ ǧostæ ma zinnuncæ
вон в хлеву белый конь Ацаевых увяз в навозе, одни уши еще видны
over there in the stall the white horse of the Atsatæ is stuck in dung, only its ears are still visible
xungondi æ muʒuratærajdædtoncæ ma raqan æj
на пашне его (Сослана) штыки (служившие ему ногами) стали вязнуть, и он повалился
on the pasture his (Soslan’s) poles (which served him as legs) started getting stuck, and he collapsed
kard æ zærdifæxxæstæj
нож вонзился ему в сердце
the knife entered into his heart
ловить
прошивать крупными стежками
нести,
тащить
захватывать
приставать,
прикрепляться,
пристегивать(ся),
застревать,
вязнуть
семь
ловить
sew in large stitches
carry,
drag
capture
adhere,
attach,
fasten,
stick,
get stuck
seven