Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
(зерно) рассыпанное на солнце для просушки
(grain) scattered in the sun to dry
воробей
sparrow
поедающий
eating
кто сторожит
who guards
xūrtwætty raz gykʼynatæ ( = ḱyzǵytæ) tyḱḱyjæ qazt k˳y rajdajync
возлеʼов девчата затевают игру в
beforegirls are playing a game
tærsitæn sæ zad tillæg sæ bunmæ ku æræǧzæluj, xoritawænæj ku fællæwuj æma si fosi ʒogtæ mīnasæ ku fækkænuncæ...
когда обильный урожай буков (буковые орешки) осыпается вниз и остается в видеxūrtwan и стада овец угощаются им...
when a bountiful harvest of beeches (beechnuts) falls down and remains in the form ofxūrtwan and flocks of sheep feast on them...
рассыпать на солнце
завет
кислый
тело
scatter in the sun
testament
sour
body