Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
двадцать
twenty
38
восемнадцать и двадцать
восемнадцать и двадцать
40
две двадцадки
60
три двадцадки
80
четыре двадцадки
100
пять двадцадок
120
шесть двадцадок
240
двенадцать двадцадок
38
восемнадцать и двадцать
eighteen and twenty
40
two twenty
60
three twenty
80
four twenty
100
five twenty
120
six twenty
240
twelve twenty
двадцатый
twentieth
yssæʒ azmæ azgaj æxx˳yrsty cydtæn
до двадцати лет я из года в год ходил в батраках
I worked as a farmhand from year to year until I was twenty
Tūǧanylyssæʒ azy acyd
Тугану исполнилось двадцать лет
Tugan turned twenty years old
Zarbeg iræd dæs æmæ‘ssæʒ tūmany radta
Зарбег отдал калым тридцать туманов (300 рублей)
Zarbeg gave thirty tomans (300 rubles) as a dowry
īw æmæ ‘ssæʒ tūmany jeddæmæ mæm næj
у меня только 21 туман (210 рублей)
I have only 21 toman (210 rubles)
kæfy g˳ybyny razynd dywwadæsyssæʒ k‘ūxǵyn cyraǧdaræny
во чреве рыбы оказалось 240 подсвечников с ручками
there were 240 candlesticks with handles in the belly of the fish
Asægo... dæs æmainsæj ivazi æ dærǧcæ kæmæn adtæj wæxæn bælasæ æd buntæ ‘studta
Асаго вырвал с корнями дерево высотой в тридцать саженей
Asægo uprooted a tree thirty fathoms high
Digori ældærttæ radʒænæncæ æxsæzinsæj lægi
дигорские алдары выставят сто двадцать человек (воинов)
Digor Aldars will field one hundred and twenty people (warriors)
собака
ярмо
Vicentius
60
три двадцатки
прорываетсянаружу и в некоторых других иранских и индоевропейских языках, и везде его следует связать с доиранским и доиндоевропейским субстратом соответствующих регионов. Двадцатичный счет господствует в языке идга (
60
200
две сотни
десять двадцаток
двести
80
80
dog
oxbow
Vicentius
60
three twenty
60
200
twoo hundreds
ten twenty
dvesti
80
80