Abaev Dictionary: entry <w>æfsapʽæ</w>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "" ""; quotes: "«" "»";
æfsapʽæ
тот, кто ведает провизией provisioner хлебодар pantler повар cook æfsapʼæ læqwæn fæjnæ gubori tʼæræfingæbæl ærsædtuj мальчик-повар ломает по чуреку на столике у очага the cook boy is breaking churek after churek on the table by the hearth 53 se ’fsapʼæ ærtindæsæjmag… kuddær ærbadtæncæ otæ se ’fsapʼæmæ fæʒʒurdtoncæ æma sin kʼosæj wæras dæddun bajdædta radugaj отправились, шутя и смеясь, двенадцать косарей-братьев, тринадцатый — их хлебодар… как только уселись, позвали хлебодара, и он стал им по очереди подавать брагу из чашки twelve mower brothers, joking and laughing, set off, the thirteenth their provisioner… as soon as they sat down, they called the provisioner, and he began to serve them home brew from a cup in turn I 98 Усвоено (с метатезой) из кабардинского: pšafʼā повар. Adopted (with metathesis) from Kabardian: pšafʼā cook.