Abaev Dictionary: entry <w>æmbyjyn</w>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "" ""; quotes: "«" "»";
æmbyjyn æmbyd
æmbujun æmbud
гнить to rot særd dyn ma ’mbyjænt, zymæg dyn ma sælænt пусть у тебя летом не гниют, зимой не замерзают let (nothing) rot for you in the summer, nor freeze in the winter из посвящения покойнику from a dedication to the deceased cʼyfy wærmy dæ bambyjyn kodton я сгноила тебя в грязной яме I made you rot in a dirty pit I 40 Восходит к ham-pu-, сращение преверба (← ham-) с корнем рū- гнить. Ср. anbūsīdan, pūsīdan, hambūsītan, pay- : pūd-, piy- : pud-, pū- гнить, pūduk гнилой, pīo, pītk гнилой, pīw- : pəd- гнить, pū- (puyeiti гниет), a-puyant не гниющий, pū- (pūyati гниет), puti гнить, πύω вызываю нагноение, πύθω гною, pus гной, puteo гнию, putidus гнилой, fūls, faul гнилой. Предшествие m предотвратило обычный для осетинского переход pf, но повлекло озвончение pb. Старым каузативом от æmbujun является æmbawun q. v. Сюда же fawyn хулить. Ос. fydfud дурной считаем лексикализованным старым причастием pūta- гнилой. Ср. æmbyd гнилой.Вс. Миллер. ОЭ II 85; Gr. 65. Goes back to ham-pu-, fusion of the preverb (← ham-) with the root рū- to rot. Cf. anbūsīdan, pūsīdan, hambūsītan, pay- : pūd-, piy- : pud-, pū- to rot, pūduk rotten, pīo, pītk гнилой, pīw- : pəd- to rot, pū- (puyeiti rots), a-puyant non-rotting, pū- (pūyati rots), puti to rot, πύω I cause suppuration, πύθω I rot, pus pus, puteo I rot, putidus rotten, fūls, faul rotten. The preceeding m prevented the regular Ossetic sound change pf, but caused voicing pb. An old causative from æmbujun is æmbawun q. v. Also related is fawyn to abuse. We consider fydfud evil to be an old lexalized participle pūta- rotten. Cf. æmbyd rotten.Ws. Miller. II 85; Gr. 65.