Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
состояние
state
положение
position
повадка
habit
tūg banazynyl fæstiat næ fæwyʒæn, je ʽwwæl k˳yd ū, aftæmæj
он не поколеблется выпить кровь, судя по его повадкам
he won't hesitate to drink blood, judging by his habits
jæ ʒyrdy æwwæltæm gæsgæjæ ne ʽsrazy wyʒæn
судя по характеру его речей, он не согласится
judging by the character of his speech, he won't agree
Stepan læmbunægæj ærkastæj sæjgi æwwæltæmæ
Степан внимательно осмотрел состояние больного
Stepan carefully examined the state of the patient
состояние
положение
состояние здоровья
state
position
state of health