Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ǵeben</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
ǵeben
gebena
саван shroud вin короткая верхняя одежда из грубого материала short outerwear made of coarse material вin Tulabeg æxe fecejgomaw baarasta: ærkʼetæ, gebena… Тулабег оделся оборванцем: в ærkʼe (грубая обувь), в gebena Tulabeg dressed as a vagabond: in ærkʼe (rough shoes), in gebena II 122 Ср. kafan саван, kafani род одежды, который носят бедняки (‘genus indusii, quo pauperes se vestiunt’: ), gebən саван’, a-g˳abanak пастушья шерстяная одежда, gebenek пальто из войлока, käpänäk дождевой плащ (II 1187), kebänäk кафтан из кошмы (1192).%n280, 314. Compare kafan shroud, kafani kind of clothing worn by the poor (‘genus indusii, quo pauperes se vestiunt’: ), gebən shroud’, a-g˳abanak shepherd's woolen clothes, gebenek felt coat, käpänäk raincoat (II 1187), kebänäk felt caftan (1192).%n280, 314.