Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ʒabyr</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
ʒabyr
чувяк (обувь) soft leather shoe ʒabyr næj,— ærkʼītæ чувяков нет, (вместо них) арчи (горская обувь) there are no chuvyaks, archi (highland shoes) are instead of them 66 abony ong næm jæ kʼaxyl næ fendæ wyd ʒabyr særakæj до сегодняшнего дня на его ноге не видели сафьянного чувяка untill today no one has seen a morocco chuvyak on his leg 67 x˳yʒarm ʒabyr æmæ særak ʒabyr kæræʒīīmæ tox kænync чувяк из свиной кожи и чувяк из сафьяна спорят друг с другом hogskin chuvyak and morocco chuvyak argue with each other 130 Распространенное в некоторых тюркских и кавказских языках слово: čabər чувяк, dabri, davri сапог с короткими голенищами, ʒabər обувь для хождения по крутым склонам (по значению = ос. ), čapəl чувяк, čapula, čapəla, čapula лапоть, čapula вид обуви. Встречается и в русских диалектах (влд., вят.): чабуры, чабчуры, чапчуры женские высокие башмаки (). Исходное значение слова было связано, по-видимому, с понятием плетения: в большинстве перечисленных кавказских названий речь идет о плетеной обуви. Если так, то вся группа сближается с čapar плетень. Переходное от ‘плетня’ к ‘обуви’ значение представлено в čāpar круглые плетенки из прутьев, употребляемые для ходьбы по снегу.%nII 112; 9. — 84, 299. A common in some Turkic and Caucasian languages word: čabər soft leather shoe, dabri, davri short-legged boots, ʒabər shoes for walking on steep slopes (cf. by the meaning Ossetic ), čapəl chuvyak, čapula, čapəla, čapula bast shoe, čapula kind of shoes. It is found in some Russian dialects: čabury, čabčury, čapčury women high shoes (). The original meaning of the word was apparently associated with the concept of wickerwork: in most of the listed Caucasian names, we are talking about wicker shoes. If so, the whole group moves closer to čapar wattle. The meaning which is intermediate from ‘wattle’ to ‘shoe’ is found in čāpar round wattles made of twigs, used for walking in the snow.%nII 112; 9. — 84, 299.