Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ᵆsqod</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
ᵆsqod
тайна secret ; обычно в сращении с приставкой a-: ; usually together with the preverb a-:
asqod kænyn
утаить conceal скрыть hide
asqodi bajzajun остаться скрытым, тайным stay hidden, secret 42 Вероятно, восходит к skauta- или škauda-; индоевропейская база (s)keu- покрывать, окутывать ( 951—953); q из k, как в , , , ; ср. сак. skodi, skauda тайный, тайно, секретно,Bailey возводит skodi к skafta-, имея в виду skapta- удивительный, škaft id., šiguft удивление, чудо ( 1966 XXIX 520; KhT VI 367—368). В этом случае осетинское слово пришлось бы отделить от сакского, так как sqod фонетически нельзя возводить к skafta-. skāuti покрывает, скутати скрыть, кутать, hydan прятать, скрывать, scutum щитСближение ос. с iskāt ( 77) ошибочно.. Probably, goes back to skauta- or škauda-; Indo-European stem is (s)keu- cover, wrap ( 951—953); q is from k, as in , , , ; cf. skodi, skauda secret, secretly, confidentially,Bailey traces skodi to skafta-, meaning skapta- amazing, škaft id., šiguft surprise, miracle ( 1966 XXIX 520; KhT VI 367—368). In this case, the Ossetic word would have to be separated from the Saka one, since sqod cannot be traced back to skafta- due to phonetic reasons. skāuti covers, skutati hide, kutatʼ, hydan hide, conceal, scutum shieldConvergence of Ossetic with iskāt ( 77) is wrong..