Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
сердце
heart
я беспокоюсь, с тревогой, подозрением, опасением думаю о ком-либо, о чем-либо
I worry, I think about someone, about something with anxiety, suspicion, apprehension
внушающий опасения
misgiving
maxsajæd ūmæ æppyndær dæ zærdæ
нисколько о нем не беспокойся
donʼt worry about him at all
abonæj fæstæmæ nalæxsajʒænīs mæ zærdæ
с этого дня я уже не буду тревожиться
From this day on, I wonʼt worry anymore
mænmæ dæ zærdæ maxsajæd
обо мне не беспокойся
donʼt worry about me
Qazijyl sæ zærdæxsajdta
они подозревали Кази (в убийстве)
they suspected Qazi (of murder)
Leksojæn jæ zærdæxsajdta ærmæst acy qæwyl
Лексо подозревал (в убийстве) только этот аул
Lekso suspected only this village (of the murder)
mæ zærdæ dæwmæxsajy
я беспокоюсь о тебе
I am worried about you
xæston lægæn fæstæmæ jæ zærdæ k˳yxsaja , wæd je xsar sædgæ kæny
когда мысли (сердце) воина устремлены назад (к дому), его доблесть бывает надломлена
when warriorʼs thoughts (heart) are directed back (towards the house), his prowess is broken
Aka ʽmæ Begajæn sæ zærdæxsajdta , k˳yd wyʒysty se ʽmbælttæ
Ака и Бега беспокоились, что станет с их товарищами
Aka and Bega were worried about what would become of their comrades
ūsmæ jæ zærdæxsajyn bajdydta
он начал подозревать жену (в измене)
he began to suspect his wife (of treason)
dæ zærdæ mafexsajæd , me ʽrdxward ængaræ
не тревожься, мой присяжный друг
donʼt worry, my sworn friend
желать (кому-либо чего-либо):
wish (someone something):
sag sæ xecaw æn æd šiwtæ maxæxsajæn cawænæj
хозяину (дома) мы желаем (добыть) на охоте рогатого оленя
we wish the owner (of the house) (to get) a horned deer on the hunt
сердцеми
горением. Ср. у
И сердце вновь горит....
Беспокойствотакже могло пониматься как
горение сердца. Но если так, то
гореть
жаловаться
жалоба
плакать
плач
рыдание
стенание
pity
mercy
troubled
distressed
заботиться
беспокоиться
не беспокойся
жалоба
сильно желать
тосковать
горетьи
светитьвесьма близки. Поэтому по корню сюда же следует отнести
заря
heartand
burning. Cf.
And the heart burns again....
Anxietycould also be understood as
burning of heart. But if so, then
burn
complain
complaint
cry
crying
sobbing
groaning
pity
mercy
troubled
distressed
take care
worry
donʼt worry
complaint
long for sth.
yearn
burnand
shineare very close. Therefore, the root
dawn