Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
утренняя звезда (планета Венера)
morning star (planet Venus)
звезда травы
star of grass
Bonværnon yskast, aftæ syzǧærin gocoraǧyn jæ bæxyl sarǧ aværdta
(как только) взошла (утренняя) Венера, златокудрый (юноша) оседлал коня
(as soon as) a morning Venus appeared, golden-headed (young man) saddled a horse
ūcy ræstæǵy mīt næ waryd: Bonværnon axst wydi
в то время снег не шел, (так как) Венера находилась в заключении
at that time it was not snowing because Venus was imprisoned
Bonværnæ æ cæstæ nikʼoluj
(утренняя) Венера мигает глазом
(a morning) Venus is winking
ors pelontæ ærbadardta næ Bonværnæ æ zingæj
белые лучи испустила наша Венера своим огнем
our Venus let out white rays with the fire
утренняя звезда
солнце
день
morning star
sun
day