Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">amal</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
amal
возможность possibility средство means ; ср. по значению , ; cf. in meaning ,
amal kænyn
добывать procure доставать obtain
k˳yd sæ banygænon, ūmæn nicy amal aryn не нахожу способа, чтобы их похоронить I find no way to bury them 13 æz, amal wævgæjæ, dæwæn nīcy bacawærdʒynæn я, в пределах возможности, ничего для тебя не пожалею as far as it is possible, I will not spare anything for you 146 xūdinæg ū binonty ænæ færæz ænæ amalæj nywwaʒyn стыдно оставлять семью без ресурсов, без средств it is a shame to leave a family without resources, without funds 139 Marine syvællony amaltæj xæssyn bajdydta Марине начала с трудностями растить ребенка Marina, with difficulties, began raising the child 94 ci amalæj æj fesafon? каким способом его погубить? by what means to destroy him? 83 dæsnij amal in kænun ǧæwūj надо раздобыть для него знахаря a healer should be found for him 21 tillægi kust næ fiddæltæ tuxamælttæj kodtoncæ хлебопашеством наши предки занимались с трудностями our ancestors did agricultural work with difficulties 130 ūd amælttæj airvæzt bīræǧ едва-едва (с большими трудностями) спасся волк the wolf barely (with great difficulty) escaped III 168 næ oʒænæn æz ænamal я не буду без средств I will not be without means 52 æz ba xuskʼæ sogtæ æma ciraǧi amal eskæmi fækkænon я где-нибудь раздобуду сухие дрова и лучину I will get some dry wood and a splinter somewhere 1940 III 60 Из ʽamal, amel, amal действие, дело, а также средство, хитрость; налично во всех кавказских языках, подвергшихся мусульманскому влиянию: ʽamal хитрость, дело, занятие, amal нрав, amal нрав, характер, amal, oamal нрав, обычай, возможность, amal, hamal способ, средство, уловка, хитрость, кознь, amál возможность, amal способ, выход (из затруднения). Семантическое развитие: от исходного значения действие, с одной стороны, — образ действийповедение, нрав (авар., чеч.., инг.), с другой — способ действияприем, уловка, средство, хитрость (тюрк., лезг., каб., абаз., балк., ос.). 93. From ʽamal, amel, amal action, affair, and also means, trickery; found in all Caucasian languages ​​affected by Muslim influence: ʽamal trickery, affair, occupation, amal temper, amal temper, character, amal, oamal temper, habit, possibility, amal, hamal method, means, trick, trickery, intrigue, amál possibility, amal method, solution (of a difficulty). The semantic development is from the initial meaning action towards, on the one hand, a course of actionbehaviour, temper (Avar, Chechen, Ingush), on the other hand, manner of actionmethod, trick, means, trickery (Turkic, Lezgian, Kabardian, Balkar, Ossetic). 93.