Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
поясница
loins
талия
waist
середина
middle
среди
among
посреди
amidst
между
between
посредине
in the middle
учкур
drawstring for trousers
тонкий станом
thin in stature
не сгибающий спину
not bowing the back
naræg jæastæw ḱynʒʒon ḱyzgaw balvæsta
узко стянул свою талию, как невеста
he tightened his waist like a bride
Asægo qæmaastæwbæl babasta
Асаго привязал кинжал к талии
Asægo tied a dagger to his waist
īw bæxastæwmæ kærdæǵy xīzy
одна лошадь пасется в траве (вышиной) по пояс
one horse grazes in the grass (tall) up to the waist
fæz ægajnæg wydī,astæwmæ ʒy kærdæg zadī
поляна была нетронутой (непотравленной), трава там росла по пояс
the meadow was intact (untrampled), grass grew up to the waist there
nur du dæ lægiastæwmæ raqærttæ æma dæbæl osæ korun ænbæluj
ты теперь достиг середины (возраста) мужчины, и тебе следует взять жену
you have now reached the middle of (the age of) a man, and you should take a wife
sæ syvællætty sæastæw bakodtoj æmæ syn arǧæwttæ kodtoj
своих детей они уложили между собой и рассказывали им сказки
they laid down their children between them and told them stories
kærtʼastæw bæx læwwy
посреди двора стоит лошадь
there is a horse in the middle of the yard
dywwæ donyastæw
между двух рек
междуречье
between two rivers
interfluve
jæ nyxy tækkæastæw ærtæ ūrs ærdūjy īs
как раз в середине его лба есть три белых волоса
there are three white hairs right in the middle of his forehead
arv æma zænxiastæw
между небом и землей
between heaven and earth
sæ duwwejastæw tar ǧædæ festadæj
между ними двумя вырос темный лес
a dark forest grew between the two of them
dy næastæw ærlæw…; bīræǧ ysrazy; ærlæwwydastæwæj
ты стань между нами…; волк согласился; стал посредине
you stand between us…; the wolf agreed; it stood in the middle
средний
intermediate
astæwkkagæj dæ bæx dær k˳yd næ tærsy, aftæ dæw kæd ū?
поскольку твой конь не боится средней (дороги), то не она ли тебе (предназначена)?
since your horse is not afraid of the middle (road), isn’t it (intended) for you?
astæwkkagbæl niccæwʒænæ
ты поедешь по средней (дороге)
you will take the middle (road)
стоять
ставить
фигура
талия
скелет
сустав
тело
сустав
член тела
шея
столб
колонна
поясничная область
to stand
to place
figure
waist
skeleton
joint
joint
body
joint
limb
neck
pillar
column
lumbar area