Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">bærc</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
bærc
bærcæ
мера measure, degree bærcæj nywaz! пей в меру! drink reasonably! bærcæj fuldær ku bakosaj, wæd diu fuldær niffinssænæncæ если выработаешь больше нормы, то тебе больше запишут if you produce beyond measure, then you will be paid more V 79 ūj bærc ærcæwgæ næma fedton īw ranmæ в таком количестве я не видел еще сошедшихся в одно место I have not seen such amount of people coming to one place before 67 cæj bærc sabyr kūsæg adæm wydysty Kʼabūzty Totyratæ, uj bærc ægænon qal, magūsa adæm wydysty Xoʒy Totyratæ насколько тихими, трудолюбивыми людьми были Тотровы из Кабузта, настолько распущенными людьми и бездельниками были Тотровы из Ходза as much as Totrovs from Kʼabūzt were silent, hardworking Totrovs from Xoʒ were spoiled and idler people 60 ox, ox, cæj bærcæ fæxxusstæn! ох, ох, сколько я спал! oh, oh how much did I sleep! 13%l7%l ew saxati bærcæ около одного часа about one hour 17%l15%l sarazūt mym me ʽmbærc laǧz сделайте мне ящик величиной с меня make me a case as big as me 112 ævzist bærcytæ отделанные серебром газыри на черкеске gazyrs on a chokha pickled out in silver bærcærǧuvd имеющий газыри с порохом наготове having gazyrs with gunpowder 95 ewguræj ma æ bærcdojni ærtæ fati es ærmæst всего в его газырях есть еще только три пули altogether there are just three bullets more in his gazyrs 58 Образовано от ‘взвешивать’ с помощью суффикса -с | - (из -ti);, ср. ‘число’ от ‘считать’, ‘пропитание’ от ‘есть’, а также , æfxælcæ [см. ], и др.%n41, 341. — 573. The word is derived from ‘weigh’ with the suffix -с | - (from -ti); cf. ‘number’ from ‘count', ‘livelihood’ from ‘eat’, and also , æfxælcæ [see ], etc. %n41, 341. — 573.