Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">bynʒæfxad</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
bynʒæfxad
bunʒæfxad
пень (с корнями) stump (with roots) Из - | bun-cæfxad буквально „нижняя подкова“. Использование в данном случае слова „подкова“ говорит о завзятых конниках. From - | bun-cæfxad literally “lower hourseshoe”. The use of the word “hourseshoe” in this case reflects a society of avid horsemen.