Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">ciǧæwagæ</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
ciǧæwagæ
нужда need потребность requirement alkæmændær æ ciǧæwagæ ravardta каждому удовлетворял его нужду [he] met everyone's need omi alkæmændær æ tillæg, æ ciǧæwagæ xwærzæfsnajd baǧæwagi bonmæ там у каждого (припасено) зерна и всего необходимого на черный день (на день нужды) there everyone (stored) grain and everything necessary for a rainy day (for a day of need) II 126 Буквально „что-нужное“; см. | ci ‘что’ и | ǧæwun ‘быть нужным’, | ǧæwagæ ‘недостающее’, ‘нужное’, ‘нужда’. Ср. по образованию , cykūrajy færdyg, . Literally “what-needed”; see | ci ‘what’ and | ǧæwun ‘serve’, | ǧæwagæ ‘missing’, ‘needed’, ‘need’. Cf. by the derivation , %icykūrajy færdyg%i, .