Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
утомляться
get tired
тяготиться
feel something as a burden
изнывать
languish
мучиться
agonize
stong æmæ kæwynæj læg k˳y sfælmæcy, tarf ū wæd jæ fynæj
когда человек изнемогает от голода и плача, глубок тогда его сон
when a person is exhausted from hunger and crying, then his sleep is deep
Acyrūxs æmæ ʽældary fyrt afynæj ysty fælmæstæj
Ацырухс и сын алдара, утомленные, заснули
Atsyrukhs and the son of Aldar fell asleep tired
idard balci adtæn æma bafælmæstæn
я был в далекой поездке и измучился
I was on a long trip and got exhausted
i læg æ kuvdbæl næ fælmæstæj
человек не уставал молиться
the man never got tired of praying
ævælmæcgæ æ kust næ wæǧta
неутомимый, он не оставлял работу
tireless, he did not leave work
(ǧocitæ) sæ kʼæʒilttæj sæxe ævælmæcgæ ǧæwaj kænuncæ
(коровы) без устали отмахиваются своими хвостами
cows tirelessly brush away (flies) with their tails