Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.
дым
smoke
mītæj ʒag æxsæly mary fæzdægæj
покрытый снегом можжевельник (при горении) душит („убивает“) дымом
snow-covered juniper smothers (“kills”) with smoke (when burning)
ænæ art, ænæ fæzdæg
без огня, без дыма
without fire, without smoke
не имеющий своего очага
homeless
fæzdæg… kænuj fæjnerdæmæ zeldoǧ, tunʒuj cʼæx arvmæ tuzmægæj
дым кружит во все стороны (и), мрачный, устремляется к синему небу
the smoke is swirling in all directions and is rushing to the blue sky, being gloomy
дым
дым
дуть
испускать вонь, дым
флейтист
хлебный клещ
клоп
вошь
smoke
smoke
smoke
blow
blow
give off a stench, smoke
flutist
food mite
bedbug
louse