Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">gaʒraxatæj</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
gaʒraxatæj
изменнически traitorously предательски treacherously вероломно in bad faith
gaʒraxatæj racæwyn
совершить вероломство commit treachery изменить betray предать
gaʒraxatæj myl racyd он меня предал he betrayed me æ falʒos sajd, talingæ æma gaʒiraxatæj fæstæmæ necibal winuj он ничего не видит вокруг себя, кроме обмана, мрака и предательства he sees nothing around him except deceit, darkness and betrayal 39 dy gaʒraxat bakodtaj — ūrs tyrysa sdardtaj ты совершил предательство — поднял белый флаг you committed treason by raising a white flag 124 Отложительный падеж от ganzraxad умышленно, с умыслом, которое само представляет наречное образование от ganzraxva замышлять, замысел; такое же наращение осетинского наречного форманта на грузинский имеем в nardwatæj ‘в подряд’, ‘сдельно’ (см. ). Смещение значения ‘замысел’ → ‘измена’ произошло, возможно, под влиянием таких грузинских выражений, как ganzraxva ǧalatʼisa замышлять измену. Ablative case from ganzraxad deliberately, intentionally, which is in its turn an adverbial derivative from ganzraxva conceive, conception; the same augmentation of Ossetic adverbial formant on a Georgian word is presented in nardwatæj ‘by the job’ (see ). The change of the meaning ‘conception’ → ‘treason’ might have probably occured, influenced by Georgian expressions such as ganzraxva ǧalatʼisa plan treason.