Abaev Dictionary: entry <hi rendition="#rend_italic">kʼ0yndæg</hi>

Translated from Russian in 2020 by Oleg Belyaev (ed.), Irina Khomchenkova, Julia Sinitsyna and Vadim Dyachkov.

Абаев, Василий Иванович. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I. A–Kʼ. М.–Л.: Наука, 1958. С. ??–??.
font-variant: italic; font-variant: small-caps; quotes: "‘" "’"; quotes: "«" "»";
kʼ˳yndæg
kʼundæg
тесный cramped urux turǧæ, kʼundæg avar широкий двор, тесная комната a wide courtyard, a cramped room II 166 adæm kʼundægi bacudæncæ народ был в затруднении („пришел в стеснение“) people were at a loss (“came into crowding”) 182%l4%l Возводится к *kuntaka; ср. (без носового) kūtaka- маленький, kūta короткий, kət, kətyá (XIX 147); с носовым: kūñd короткий. Для начального смычно-гортанного k’ ср. . kʼunt’a, k’ut’a низкий, короткий идет из иранского. Traces back to *kuntaka; cf. (without a nasal) kūtaka- small, kūta short, kət, kətyá (XIX 147); with a nasal: kūñd short. As for the initial occlusive laryngeal consonant k’, cf. . kʼunt’a, k’ut’a low, short comes from Iranian.